自由講場

跳至

首頁
45678...12

尾頁
   3


珍珠宮

積分: 42134

2024年龍年勳章 虎到金來勳章 牛年勳章 2018復活節勳章 親子王國15週年勳章 最關心BB問題熱投勳章 開心吸收勳章


101#
發表於 16-8-12 10:36 |只看該作者
唉!煩到嘔

小小事都咁介意

香港有d人真係越來越固步自封、閉關自守


珍珠宮

積分: 40999

畀面勳章 環保接龍勳章 親子達人勳章


102#
發表於 16-8-12 10:47 |只看該作者
Tingche 發表於 16-8-12 10:03
回覆 ian723 的帖子

香港係屬於中國咁點解唔講香港既扭計骰要講魔方?咁有回鄉證咪得囉, 洗乜要身份證?
乜佢"講"都係用"魔方"咩 ?


佢叫 Rubik's cube / Magic cube / 魔方 / 扭計骰我都明架.


發明家厄爾諾叫佢做 Magic cube, 中國嘅魔方絕對冇譯錯,


你照舊叫佢做扭計骰警察都唔會鎖你, 大家仍然都會明你講乜.


至於身份證, 如果閣下唔喜可以丟咗佢架, 我冇意見.

厄爾諾於1974年發明的機械益智玩具,最初的名稱叫Magic Cube,


1980年Ideal Toys公司於販售此玩具,並將名稱改為Rubik's Cube。


公爵府

積分: 25981

2024年龍年勳章 畀面勳章


103#
發表於 16-8-12 10:51 |只看該作者
ian723 發表於 16-8-12 10:47
乜佢"講"都係用"魔方"咩 ?

係喎 身份證都寫住中華人民共和國,應該掉咗去啦


男爵府

積分: 6130


104#
發表於 16-8-12 11:00 |只看該作者
babyf 發表於 16-8-12 10:03
題外話,其實「香港」這個名都係大陸人改的,咁係咪都應該改名
題外話: 香港呢個名好似係溝通問題而成,
Fromn wiki, https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF
1840年,第一次鴉片戰爭爆發不久,清朝道光帝由主戰轉向主和,派欽差大臣琦善到廣州與英軍談判。1841年1月,琦善與查理·義律在清廷與英國不知情下草擬《穿鼻草約》[40],於1月20日由查理·義律發出《致女皇陛下臣民通函》中,宣稱和琦善之間「達成初步協議」,其中包含「把香港島和海港割讓給英國」,及後於香港島赤柱登陸,獲香港島原居民陳群引路到香港島北部,當英兵行經香港村時從陳群以客家話回答中得知「Heong Kong」發音後記載於香港政府第二號憲報,後來簡略為「Hong Kong」拼法成為全島名稱,沿用至今。


大宅

積分: 2919


105#
發表於 16-8-12 11:07 |只看該作者

回覆:係扭計骰,唔係魔方!!

如果唔聽聲,我真係唔知魔方係扭計骰。。。


侯爵府

積分: 21136

2024年龍年勳章 2018復活節勳章 開心吸收勳章 15週年勳章 親子王國15週年勳章 親子王國15週年勳章


106#
發表於 16-8-12 11:15 |只看該作者
BBgaga 發表於 16-8-12 10:29
麻煩你順便問埋你朋友,咁縮短咗兩個字之後仲係唔係書面語,在香港地那四個字定兩個字較受廣泛使用?真心 ...
HiHi 剛剛問了朋友, 佢說魔術方塊同魔方也是書面詞, 而有些學生不知道"扭計骰"的書面語是什麼, 所以書寫上也會錯誤用上"扭計骰"


至於哪一個受廣泛使用, 他說他沒有研究, 因為"魔術方塊" , "魔方", "扭計骰"三個詞語的使用率並不高, 無從統計


水晶宮

積分: 54057


107#
發表於 16-8-12 11:16 |只看該作者
華華子 發表於 16-8-12 11:15
HiHi 剛剛問了朋友, 佢說魔術方塊同魔方也是書面詞, 而有些學生不知道"扭計骰"的書面語是什麼, 所以書寫上 ...

謝謝


水晶宮

積分: 54057


108#
發表於 16-8-12 11:19 |只看該作者
crazycrazy 發表於 16-8-12 11:00
題外話: 香港呢個名好似係溝通問題而成,
Fromn wiki, https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF
...



侯爵府

積分: 21136

2024年龍年勳章 2018復活節勳章 開心吸收勳章 15週年勳章 親子王國15週年勳章 親子王國15週年勳章


109#
發表於 16-8-12 11:21 |只看該作者
BBgaga 發表於 16-8-12 10:34
下?中國並唔係中華XX國的專有簡稱啊,中國已有幾千年歷史呢!
甘你每次要表達中國兩個字..咪要寫長寫?即每次寫中國政府時, 都要寫"中華人民共和國政府"?
另外....中國正確全寫係中華人民共和國, 不是中華XX國, 如果唔識寫中文字, 可以加倍留意筆劃及字型啊~~


珍珠宮

積分: 36618

畀面勳章


110#
發表於 16-8-12 11:22 |只看該作者
有時唔好太執著


水晶宮

積分: 54057


111#
發表於 16-8-12 11:26 |只看該作者
華華子 發表於 16-8-12 11:21
甘你每次要表達中國兩個字..咪要寫長寫?即每次寫中國政府時, 都要寫"中華人民共和國政府"?
另外....中國正 ...

噢 諗住興縮寫嘛

不過唔緊要啦 學人話 睇得明咪得囉


公爵府

積分: 25981

2024年龍年勳章 畀面勳章


112#
發表於 16-8-12 11:29 |只看該作者
華華子 發表於 16-8-12 11:21
甘你每次要表達中國兩個字..咪要寫長寫?即每次寫中國政府時, 都要寫"中華人民共和國政府"?
另外....中國正 ...

西人唔係好識中文都好正常啫,包容吓啦


侯爵府

積分: 21136

2024年龍年勳章 2018復活節勳章 開心吸收勳章 15週年勳章 親子王國15週年勳章 親子王國15週年勳章


113#
發表於 16-8-12 11:32 |只看該作者
BBgaga 發表於 16-8-12 11:26
噢 諗住興縮寫嘛

不過唔緊要啦 學人話 睇得明咪得囉
哈哈, 係呀, 其實睇得明就得了, 而且睇電視呢樣野係輕鬆愉快, 為了一個字幕而勞心, 突然變得唔輕鬆


子爵府

積分: 12440


114#
發表於 16-8-12 11:36 |只看該作者
Tingche 發表於 16-8-11 17:24
原來咁多人覺得冇問題, 我同樓主感覺一樣。
魔方唔係書面語, 扭計骰係香港既書面語都係扭計骰。
唔係樣樣野 ...
我發現其實唔係香港人唔喜歡大陸什麼什麼,而是近年好多時當有人提出有什麼問題時,就會有好多言論話有什麼所謂,是這些言論更激發更多人的反感。


子爵府

積分: 12791

畀面勳章


115#
發表於 16-8-12 11:43 |只看該作者
回覆 thankyou201020 的帖子

冇錯, 大拿拿自己香港本土文化, 連最簡單既語言都話冇所謂
***請勿於辨工時間內開PO分享美食(由其係食飯後、放工前)***


公爵府

積分: 29789


116#
發表於 16-8-12 11:44 |只看該作者
thankyou201020 發表於 16-8-12 11:36
我發現其實唔係香港人唔喜歡大陸什麼什麼,而是近年好多時當有人提出有什麼問題時,就會有好多言論話有什麼 ...

有同感


大宅

積分: 2556


117#
發表於 16-8-12 11:50 |只看該作者
crazycrazy 發表於 16-8-12 11:00
題外話: 香港呢個名好似係溝通問題而成,
Fromn wiki, https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF
...

題外話:咁客家話係咪都算係香港本土話?


水晶宮

積分: 54057


118#
發表於 16-8-12 11:57 |只看該作者
華華子 發表於 16-8-12 11:32
哈哈, 係呀, 其實睇得明就得了, 而且睇電視呢樣野係輕鬆愉快, 為了一個字幕而勞心, 突然變得唔輕鬆: ...

樓主或者擔心文化無異啫。現正比佢提一提 大家又學到嘢啦


水晶宮

積分: 54057


119#
發表於 16-8-12 12:00 |只看該作者
crazycrazy 發表於 16-8-12 11:00
題外話: 香港呢個名好似係溝通問題而成,
Fromn wiki, https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF
...

題外話:
1840年!!比中華人民共和國有更長歷史啊!


男爵府

積分: 6130


120#
發表於 16-8-12 12:06 |只看該作者
Sonia2014 發表於 16-8-12 11:50
題外話:咁客家話係咪都算係香港本土話?
我諗對清朝的英國人來說, 總之是原居民用的語言其實香港好多地方的名字, 都係咁樣誤打誤撞而改左名

首頁
45678...12

尾頁

跳至