自由講場

跳至

首頁
1

尾頁
   0


複式洋房

積分: 181


1#
發表於 07-4-26 01:07 |只看該作者

英文好的mami請進....可以幫我看看以下句子嗎?

sometimes when u love that person its ok not to be with them. keep them deep in your heart as u know if its not meant to be its not meant to be


點解?


洋房

積分: 173


2#
發表於 07-4-26 01:42 |只看該作者

Re: 英文好的mami請進....可以幫我看看以下句子嗎?

i don't know chinese typing.. Sorry about that.

I think it means that though you love that person but doesn't mean that you have to be with her/him but just keep him/her in your heart. That's it.


琥珀宮

積分: 151898


3#
發表於 07-4-26 01:44 |只看該作者

Re: 英文好的mami請進....可以幫我看看以下句子嗎?

理一段文法上真係好唔通,有d九唔搭八,不過我諗大意係:

有些時候當你愛那人時,不在一起不是問題,將它們(相信係指愛意)深埋在你的心裏,如你所知,假如不是那一回事,便不是那一回事。

kikilala30 寫道:
sometimes when u love that person its ok not to be with them(?). keep them deep in your heart as u know if its not meant to be its not meant to be



別墅

積分: 705


4#
發表於 07-4-26 08:22 |只看該作者

Re: 英文好的mami請進....可以幫我看看以下句子嗎?

是中文化的英文


禁止訪問

積分: 24331

好媽媽勳章 畀面勳章


5#
發表於 07-4-26 08:31 |只看該作者

Re: 英文好的mami請進....可以幫我看看以下句子嗎?

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

首頁
1

尾頁

跳至