跳至

首頁
1

尾頁
   0


洋房

積分: 51


1#
發表於 09-4-10 22:27 |只看該作者
大家好啊!我女名字叫杜可兒,我們改她的英文為NICOLE但是e+證件的名寫成
DU HO YI NICOLE
,你們覺得我有沒有必要去申請改翻為:
DU HO YI
。你們BB的名字會是怎樣的


男爵府

積分: 9868

畀面勳章


2#
發表於 09-4-11 15:20 |只看該作者
NICOLE 係你哋羅出世紙時加上去的嗎?當時無想清楚咩?NOW,點解要再改?

原帖由 Duker 於 09-4-10 22:27 發表
大家好啊!我女名字叫杜可兒,我們改她的英文為NICOLE,但是e+她所有證件的名寫成
DU HO YI NICOLE ,你們覺得我有沒有必要去申請改翻為:
DU HO YI 。你們BB的名字會是怎樣的 ...


洋房

積分: 51


3#
發表於 09-4-11 21:54 |只看該作者
是啊,我地想住就叫
NICOLE
架,但是登記那道話要寫成
HO YI NICOLE ,
咁樣我女以後簽名就要簽好長的英文咯,你地的身份證是不是就寫咗個中文譯音啊而沒後面加多個英文名啊

原帖由 tww1229 於 09-4-11 15:20 發表
NICOLE 係你哋羅出世紙時加上去的嗎?當時無想清楚咩?NOW,點解要再改?


珍珠宮

積分: 49031

醒目開學勳章 環保接龍勳章


4#
發表於 09-4-11 22:30 |只看該作者
我, 老公同仔仔都係加咗英文名落身份証/出世紙度...


伯爵府

積分: 17183

好媽媽勳章


5#
發表於 09-4-12 10:12 |只看該作者
原帖由 Duker 於 09-4-11 21:54 發表
是啊,我地想住就叫
NICOLE
架,但是登記那道話要寫成
HO YI NICOLE ,咁樣我女以後簽名就要簽好長的英文咯,你地的身份證是不是就寫咗個中文譯音啊而沒後面加多個英文名啊?
...


你擔心簽好長的英文? 只係多幾個英文字母咋喎


伯爵府

積分: 16192

畀面勳章 環保接龍勳章 大廚勳章


6#
發表於 09-4-12 16:03 |只看該作者
我2個囝都有加英文名係出世紙


侯爵府

積分: 22897

2024勳章 虎到金來勳章 牛年勳章 畀面勳章 BK Milk勳章 親子王國15週年勳章


7#
發表於 09-4-12 18:28 |只看該作者
個名係你自己要求加落出世紙度架,你當時無諗清楚既咩??點解依家先話要寫好長呢??
其實問題係你自己先諗清楚,到底你想個女以後都用nicole呢個名定點,如果係,唔需要改囉;否則,要改係咪要錢呢?


洋房

積分: 51


8#
發表於 09-4-12 23:43 |只看該作者
當時我就是寫NICOLE ,但是沒有寫HO YI NICOLE ,發證那裏就話是要寫HO YI上去伽。當時是老公去搞證,我不知道這樣,所以就有咗我現在問題!Anyway,THANK YOU SO MUCH! 如果改系好麻煩既的話我不改啦
原帖由 sampcy 於 09-4-12 18:28 發表
個名係你自己要求加落出世紙度架,你當時無諗清楚既咩??點解依家先話要寫好長呢??
其實問題係你自己先諗清楚,到底你想個女以後都用nicole呢個名定點,如果係,唔需要改囉;否則,要改係咪要錢呢? ...


侯爵府

積分: 22897

2024勳章 虎到金來勳章 牛年勳章 畀面勳章 BK Milk勳章 親子王國15週年勳章


9#
發表於 09-4-15 11:12 |只看該作者
我諗我明你意思喇...

你打算only寫 DU NICOLE, 但出生登記處就幫你寫成 DU HO YI NICOLE.

乜可以唔寫HO YI 呢個中文譯音咩?

其實要改係咪要錢我都唔清楚...或者你上網search下或打去問下啦!






原帖由 Duker 於 09-4-12 23:43 發表
當時我就是寫NICOLE ,但是沒有寫HO YI NICOLE ,發證那裏就話是要寫HO YI上去伽。當時是老公去搞證,我不知道系這樣,所以就有咗我現在既問題!Anyway,THANK YOU SO MUCH! 如果改系好麻煩既的話我不改啦。
...


男爵府

積分: 7584

好媽媽勳章


10#
發表於 09-6-2 22:02 |只看該作者
可以只用DU NICOLE的,我有個朋友都係只寫英文名+姓(即DU NICOLE),都沒問題.不過都唔知呀女第日會唔會自己改過個英文名,如果係就比較麻煩.你知啦,d小朋友成日都將個英文名改黎改去.我冇加英文名呀,等呀女大左自己改,如果幼稚園要,咪我改住先囉,大左佢唔鍾意,佢都可以改.


男爵府

積分: 7592

魅力公主 7周年華麗國民


11#
發表於 09-6-2 23:54 |只看該作者
改名係可以叫佢查英文串法/自己串,
不過樓主改左就算la,
如果阿女大過唔鍾意先更改la~


男爵府

積分: 7422


12#
發表於 09-6-3 09:59 |只看該作者
我同我個囡D證件都有加英文名係後面。其實你唔駛擔心太長,因為好多時D人都淨係check我前面個中文譯名,根本唔多理我個英文名。同埋中文譯名一定要加,因為有好多時政府D文件都要填中文電碼,多個保障嘛!

再講,我個英文名都係一出世我DaddyMammy同我改,由細到大巳經叫慣聽慣,根本從來無諗過要轉。我覺得中文名同英文名都一樣,只要由細到大用慣咗就唔會無啦啦走去改㗎喇,你地幾時諗過要改過個中文名吖!


別墅

積分: 790


13#
發表於 09-6-3 10:43 |只看該作者
I also add my baby boy's English name on his ID & passport.

I suggest you to be consistent in all her document. Since for myself, in my HK ID, i have added English name, but for my Aust passport, I did not .... there is a bit of trouble sometimes.


侯爵府

積分: 22869

玩具勳章 好媽媽勳章 畀面勳章 叻叻勳章 wyeth冷知識勳章


14#
發表於 09-6-3 17:26 |只看該作者
我個囝囝出世紙只落左英文名無落中文名譯音架。同埋出生登記處無要求我一定要落中文名譯音喎。如果將來去外國讀書做嘢,有個中文名譯音仲麻煩,D洋人鍾意當你中文名中間個字就係你個名,例如証件寫你叫Chan Tai Ming Michael,咁D洋人就係咁叫你做Tai,我之前在澳洲住左七年,所以我知道,你要成日同人講你prefer人地叫你個英文名。


別墅

積分: 790


15#
發表於 09-6-3 18:06 |只看該作者
Haha, yes, the Aussie people dont know which is your middle name or first name ! It is a bit confusing for them !

But I think as I Chinese , I will put the Chinese name. Of course depends if you will go to overseas for study / work in the future !

原帖由 HappyDay2008 於 09-6-3 17:26 發表
我個囝囝出世紙只落左英文名無落中文名譯音架。同埋出生登記處無要求我一定要落中文名譯音喎。如果將來去外國讀書做嘢,有個中文名譯音仲麻煩,D洋人鍾意當你中文名中間個字就係你個名,例如証件寫你叫Chan Tai Ming Micha ...

首頁
1

尾頁

跳至